Russische Sturmlaterne LMZ

  • Diese Russen - eine so stabile Währung, daß sie die Preise ins Blech prägen können!

    Das Kürzel ist doch das kyrillische "Z", oder nicht? Für was steht das? "Zaster"?

    Hallo Micha,


    Die UdSSR (die RSFSR war eine von 15 Republiken ...) konnte es sich leisten, den Preis auf das Lampengehäuse zu stempeln (stabile Währung - für lange Zeiträume) :/

    "Ц" ( das kyrillische) - "Цена" (die Preis/Price) :)


    Grüße Yuri

    Bei der Kommunikation verwende ich den Google Übersetzer ... :(

  • Moin Yuri!


    > Die UdSSR (die RSFSR war eine von 15 Republiken ...)


    Ja, ist schon klar und auch hier bekannt. Bei uns hieß es nur immer: "hinter den Polen kommen die Russen und dahinter die Chinesen"... - Das ist in diesem Zusammenhang mehr scherzhaft gemeint.


    > "Цена" (die Preis/Price)


    Mit der kyrillischen Schrift stehe ich ein bißchen auf dem Kriegsfuß. Google wirft das lateinisch raus: "tsena"

    Alles klar, danke!


    Gruß von der Ostsee,

    Micha.

    >> Es kommt oftmals anders, wenn man denkt. <<

  • Ja, ist schon klar und auch hier bekannt. Bei uns hieß es nur immer: "hinter den Polen kommen die Russen und dahinter die Chinesen"... - Das ist in diesem Zusammenhang mehr scherzhaft gemeint.

    Moin Micha,


    Einmal (früher) haben wir anders gescherzt - "An der finnisch-chinesischen Grenze ist alles ruhig ..." :)

    Die Völker der ehemaligen UdSSR reagieren unterschiedlich auf das Wort "Russen" .... (nationale Identität)


    Dies ist jedoch kein Forenthema. :/

    Ich bin froh, dass ich die Informationen zu den Lampen ein bisschen geklärt habe. :)


    Viele Grüße, Yuri aus Kyiv

    Bei der Kommunikation verwende ich den Google Übersetzer ... :(